close
【原文】
子曰:「人之生也直(1),罔(2)之生也幸而免。」
【英文】
The Master said, “That a man lives is because he is straight. That a man who dupes others survives is because he has been fortunate enough to be spared.”
【注釋】
(1)人之生也直,言人生於世,性皆正直。
(2)罔,不直。
【翻譯】
孔子說:「人的生存由於正直,不正直的人也能生存,但那不過是僥倖免於禍害罷了。」
【主旨】人中庸之道,人生性本然中庸之道:質。
------------------------------------------------
------------------------------------------------
【參考文獻】
1、譚家哲,《論語平解》,〈學而〉,大雁文化事業,2012。
2、《新譯四書讀本》,〈學而〉,三民書局,2009。
3、網頁http://www.taiwanus.net/E/E_4/E_4_06.htm
4、楊伯峻 今譯,劉殿爵 英譯,《論語》(Confucius The Analects),聯經出版事業,Chinese-English edition,2009。
全站熱搜