【原文】
子曰:「視其所以(1),觀其所由(2),察其所安(3)。人焉廋哉(4)?人焉廋哉?」
【英文】
The Master said, “Look at the means a man employs, observe the path he takes and examine where he feels at home. In what way is a man’s true character hidden from view? In what way is a man’s true character hidden from view?”
【注釋】
(1)以,為,所為者。
(2)由,從,所從來者。
(3)安,樂,心之所樂者。
(4)人焉廋哉,言觀人如此,何有所藏匿其情;焉,何也;廋,藏匿。
【翻譯】
孔子說:「觀看一個人微細動作,看他的由來, 觀察這個人所安樂之事, 觀人終始, 安所匿其情也?」
【主旨】對人真實之明白,對人心志與方向等之明白。
------------------------------------------------
------------------------------------------------
【參考文獻】
1、譚家哲,《論語平解》,〈學而〉,大雁文化事業,2012。
2、《新譯四書讀本》,〈學而〉,三民書局,2009。
3、網頁http://www.taiwanus.net/E/E_4/E_4_01.htm
4、楊伯峻 今譯,劉殿爵 英譯,《論語》(Confucius The Analects),聯經出版事業,Chinese-English edition,2009。
留言列表