close

 

【原文】

 

子曰:「視其所以(1),觀其所由(2),察其所安(3)。人焉廋哉(4)?人焉廋哉?」

【英文】

The Master said, “Look at the means a man employs, observe the path he takes and examine where he feels at home. In what way is a man’s true character hidden from view? In what way is a man’s true character hidden from view?”

 

【注釋】

(1)以,為,所為者。

(2)由,從,所從來者。

(3)安,樂,心之所樂者。

(4)人焉哉,言觀人如此,何有所藏匿其情;焉,何也;廋,藏匿。

【翻譯】

孔子說:「觀看一個人微細動作,看他的由來, 觀察這個人所安樂之事, 觀人終始, 安所匿其情也?」

【主旨】對人真實之明白,對人心志與方向等之明白。

------------------------------------------------

 

------------------------------------------------

【參考文獻】

1、譚家哲,《論語平解》,〈學而〉,大雁文化事業,2012。

2、《新譯四書讀本》,〈學而〉,三民書局,2009。

3、網頁http://www.taiwanus.net/E/E_4/E_4_01.htm

4、楊伯峻  今譯,劉殿爵  英譯,《論語》(Confucius The Analects),聯經出版事業,Chinese-English edition,2009。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    少年機 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()