【原文】

 

子曰:「不患人之不己之,患不知人也。」

【英文】

The Master said, “It is not the failure of others to appreciate your abilities that should trouble you, but rather your failure to appreciate theirs.

【注釋】

(1)患,憂慮。

(2)不己知,「不知己」的倒裝句。

【翻譯】

孔子說:「不要憂愁人家不知道你,但是憂愁有賢者在前面而你不知其為賢, 則無可效法. 有不肖者在前而不知, 則信用為其所欺, 教遊而為其所惑。」

【主旨】君子之主體,成人與之人之努力。

 

------------------------------------------------

 

------------------------------------------------

【參考文獻】

〔1〕譚家哲,《論語平解》,〈學而〉,大雁文化事業,2012。

〔2〕《新譯四書讀本》,〈學而〉,三民書局,2009。

〔3〕擷取取自網頁http://www.taiwanus.net/E/E_4/E_4_01.htm

〔4〕楊伯峻  今譯,劉殿爵  英譯,《論語》(Confucius The Analects),聯經出版事業,Chinese-English edition,2009。

arrow
arrow
    全站熱搜

    少年機 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()